This section is widgetized. To add widgets here, go to the Widgets panel in your WordPress admin, and add the widgets you would like to the Left Sidebar.
*This message will be overwritten after widgets have been added.
Carles es va arrancar per l’u, De Sermons i de consells, quan Vicent Carrasco va pujar a l’escenari com a convidat especial amb el seu impecable guitarró, del que és un mestre indiscutible. Es tracta de la cinquena cançó de «Tan alta com va la lluna», Comboi Records 2008.
Encontres, 2012.03.05. Entrevistes a Josep Piera, Carles Dénia, Joan Francesc Mira i Xavier Mariscal. Actuació de Carles Dénia acompanyat per Albert Sanz i Efrén López. Feu clic a la pantalla per veure el video.
En col·laboració amb Ràdio Estel, Sons de la Mediterrània entrevista Carles Dénia i comenta les cançons d’un disc extraordinari: El paradís de les paraules (Comboi Records, 2011).
La primera versió en directe de Quina plaent vesprada al llit la vam gravar al Cafè Mercedes Jazz de València en la preestrena del Paradís dels paraules, maig de 2011. Aquesta que presentem correspon al directe a la Plaça de l’Església de Xàbia, l’octubre del mateix any, amb Guillem Aguilar al baix substituint Efrén López per qüestions de calendari. És el bo de la música, que en cada interpretació et reinventes.
La revista Catalan! Arts dedica una doble página al Paradís de les Paraules (Comboi 2011) de Carles Dénia, equiparando su efecto rupturista al Omega de Enrique Morente y Lagartija Nick (El Europeo 1996).
Breu poema d’amor o d’enyorança, incondicional i sincer d’Ibn Al-Jannan (Trad. J Piera), que Carles Dénia introdueix a ritme de vals amb una brillant interpretació de Mario Mas a la guitarra, i que esclata amb una rondalla festiva i molt valenciana. Una encertada economia de recursos instrumentals per a aquest haiku tan bell.
Així diu la lletra:
En aquesta iniciativa el músic i cantaor gandià Carles Dénia aborda els poetes àrabs valencians dels segles X al XIII. L’obra d’aquests poetes ha estat traduïda directament de l’àrab i recreada per l’escriptor, també gandià, Josep Piera, amb la col·laboració del filòleg Josep R. Gregori.
Carles Dénia i la seua banda interpreten Benvinguda siga l’estança, Ibn Khafaja / trad. J. Piera, poema sens dubte amb una doble lectura de moral i sexe. És la cançó del disc més progressiva, amb desenvolupaments jazzístics i un aire més llatí.
El primer programa de La Sonora ens ofereix un reportatge sobre el cantautor de Gandia Carles Dénia, que ha presentat el nou disc «El paradís de les p … araules». Dénia ens convida a casa seva, a Vilanova i la Geltrú, a cantar mentre passegem a prop del mar i ens prepara una cassoleta de fideus a l’estil valencià.
This section is widgetized. To add widgets here, go to the Widgets panel in your WordPress admin, and add the widgets you would like to the Right Sidebar.
*This message will be overwritten after widgets have been added.