Carlos Carrasco | Canciones de viaje, 2015

La sirena

Letra: Carlos Carrasco


ES

La seguí hasta el puerto
sin saber muy bien qué hacer
Faltaban dos horas
para que zarpara el barco

Ya en la terminal
nos volvimos a encontrar
Yo de pie esperando
en la cola del embarque

Con el sol flotando
en el final del mar
Sin querer cruzamos
la mirada entre la gente

Caminé hacia ella
calándome el sombrero
Y en aquel instante
sonó en el pantalán

La sirena
del barco que se va

Con el sol flotando
en el final del mar
Fui a lo más alto
y me olvidé del tiempo
Parecía verse
un pañuelo que volaba
Y en aquel instante
sonó ya en alta mar

La sirena
del barco que se va

EN

I followed her to the harbor
I didn’t know what to do
Two hours left before
the ship sets sail

Once in the terminal
we met again
I was standing and waiting
in the line for boarding
Unintentionally me made eye contact
above the heads of the crowd

I walked towards her
while I jammed on my hat
And it was then the ship siren
sounded from the boarding pontoons

The siren of the ship
that was moving away

The sun was floating
at the end of the sea
I went up to the highest part
and forgot about time
Something could be seen
like a scarf flying
And that was the moment
a whistle sounded in the high seas

The siren of the ship
that was moving away

Translation & notes: Fernando Garcín, 2015.


Carlos Carrasco - Canciones de viaje

Canciones de viaje

Carlos Carrasco

Comboi 2015

Comments are closed.